दिल्ली: ‘फोर इयर्स लेटर’ या ऑस्ट्रेलियन-भारतीय मालिकेतील एका दृश्यात, पत्नी साडी नेसून ऑस्ट्रेलियातील एका काल्पनिक शहरातील रुग्णालयात आपल्या दुःखी पतीला भेटायला जाते असे दृश्य दाखवले आहे. ती तिथे आल्यावर पती तिला सांगतो की तिने इथे यायला नको होते. नवीन देशात स्थलांतरितांची धडपड, संघर्ष या दृश्यात प्रभावीपणे चित्रित करण्यात आला आहे.
ही नवीन मालिका मीरा नायर यांनी झुम्पा लाहिरी यांच्या ‘द नेमसेक’ या कादंबरीच्या केलेल्या अॅडाप्टेशनच्या (रूपांतराच्या) धर्तीवर आहे.
“मालिकेत वर्णद्वेषाला संबोधित केले आहे, विशेषतः त्याचा नायक यशला त्याच्या कामाच्या ठिकाणी, डॉक्टर म्हणून येणाऱ्या अडथळ्यांवर ती भाष्य करते. ‘वंशवादाबद्दल बोलल्याशिवाय तुम्ही स्थलांतराची गोष्ट पूर्णच होत नाही,” यशची भूमिका करणारा अभिनेता अक्षय अजित सिंग म्हणाला.
ऑस्ट्रेलियन उच्चायुक्तालयाने 23 ऑक्टोबर रोजी उच्चायुक्तांच्या निवासस्थानाच्या लॉनमध्ये आयोजित केलेल्या विशेष स्क्रीनिंगनंतर झालेल्या पॅनेल चर्चेचा तो भाग होता. पत्नी श्रीची भूमिका करणारी अभिनेत्री शहाना गोस्वामी आणि शोचे निर्माते इयान कॉली आणि स्टीफन कॉर्व्हिनी, भारतातील ऑस्ट्रेलियन उच्चायुक्त फिलिप ग्रीन यांच्यासह चर्चेत सहभागी होते.
‘फोर इयर्स लेटर’चा प्रीमियर 2 ऑक्टोबर रोजी ऑस्ट्रेलियन प्रसारक SBS वर प्रसारित झाला. मनोरंजन क्षेत्रातील भारत आणि ऑस्ट्रेलिया यांच्यातील बंधांचे हे प्रतिबिंब आहे. भारतीय आंतरराष्ट्रीय चित्रपट महोत्सव (IFFI) ने 23 ऑक्टोबर रोजी गोव्यात होणाऱ्या आगामी 55 व्या आवृत्तीसाठी ऑस्ट्रेलियाला ‘फोकस कंट्री’ म्हणून घोषित केले. त्याआधी, गेल्या वर्षी दोन्ही देशांनी दृकश्राव्य सह-निर्मितीचा करार केला होता.
“आम्ही आधुनिक आणि समकालीन कथा सांगून भारत आणि ऑस्ट्रेलिया यांच्यात सखोल संबंध निर्माण करत आहोत. या कथा आम्हाला एकत्र बांधतात आणि जवळआणतात,” ग्रीन म्हणाल्या.
दोन अनुभव
ही आठ भागांची मालिका श्री आणि यश यांच्याभोवती फिरते. चार वर्षे वेगळे राहिल्यानंतर ते ऑस्ट्रेलियात पुन्हा एकत्र येतात. जयपूर, मुंबई आणि सिडनी येथे सिरीजचे चित्रीकरण झाले. “परदेशात भारतीय सामग्रीच्या दृश्यमानतेच्या दृष्टीने मी हा एक मोठा क्षण म्हणेन. विशेषत: भारतासोबत, आम्हाला वैविध्यपूर्ण प्रतिनिधित्व दिसत नाही,” गोस्वामी म्हणाले.
यश आणि श्री यांची वैयक्तिक आणि वैवाहिक आयुष्याची ही कथा आहे. ती श्रीच्या अनुभवांवर आधारित आहे. ऑस्ट्रेलियामध्ये ज्या प्रकारचे स्वातंत्र्य तिला मिळते ते तिला फक्त जयपूरमध्ये हवे होते.
शोची मुख्य जोडी भारतीय इंग्रजीमध्ये संवाद साधते. शोमध्ये विवाहाचे बाजारीकरण, पितृसत्ता आणि मध्यमवर्गीय कुटुंबे त्यांच्या आशा आणि अपेक्षा त्यांच्या मुलांवर कशा ठेवतात याविषयी भाष्य करण्यात आले आहे. यशच्या वडिलांनीच त्याला परदेशात प्रवास करण्याचा आणि पत्नीशिवाय वैद्यकीय प्रशिक्षण पूर्ण करण्याचा आग्रह केला, जेणेकरून तो विचलित होणार नाही. यादरम्यान, श्रीला स्वयंपाक कसा करायचा आणि एक आदर्श भारतीय सून कसे व्हायचे हे शिकवले जाते.
ती रूग्णालयात घरचे बनवलेले अन्न यशसाठी स्टीलच्या टिफिन बॉक्समध्ये घेऊन जाते, हे भारतातील एक सामान्य दृश्य आहे. यात यशच्या एका सीरियन महिलेसोबतच्या विवाहबाह्य संबंधांचाही संदर्भ आला आहे.
परंतु तिला कोणत्याही वर्णद्वेषाचा सामना करावा लागत नाही – किमान प्रदर्शित झालेल्या दोन भागांमध्ये नाही. याउलट, तिचा नवरा पर्यवेक्षक अरुण (रॉय जोसेफ) च्या हाताखाली काम करतो जो त्यांच्या सामायिक वारशावर बंधन घालण्यास तयार नाही. जेव्हा त्याने अरुणला त्याच्या भारतातील मूळ गावाबद्दल विचारले तेव्हा त्याचे उत्तर “सिडनी” असे आहे.
यशला रूग्णांकडून स्पष्ट वर्णद्वेषाचा अनुभव येतो, प्रामुख्याने त्याच्या उच्चारामुळे, तर अरुण तसे करत नाही. एकाच कामाच्या ठिकाणी आणि देशात असूनही त्यांचे अनुभव खूप वेगळे आहेत. एक पात्र पहिल्या पिढीतील स्थलांतरित आहे, तर दुसऱ्याला हायफनेटेड ओळख आहे.
भारतातील प्रदर्शन
‘फोर इयर्स लेटर’ला ऑस्ट्रेलियामध्ये सकारात्मक प्रतिसाद मिळत आहे, आणि आता निर्माते ओटीटी प्लॅटफॉर्मद्वारे भारतात शो प्रदर्शित करण्याचे प्रयत्न करत आहेत.
“SBS ही एक खास ब्रॉडकास्ट सेवा आहे. याला फार मोठा प्रेक्षक नाही, पण ‘माउथ पब्लिसिटी’मुळे या शोने अनेक ठिकाणी प्रवेश केला आहे. याला या वर्षीचा सर्वात बिंज वॉचेबल ऑस्ट्रेलियन शो म्हटले गेले आहे,” सह-निर्माता कोली म्हणाले. निर्मितीच्या वेळी, असे गृहीत धरण्यात आले होते की ‘फोर इयर्स लेटर’ हा “दुसरा बहुसांस्कृतिक कार्यक्रम” असेल.“हे स्क्विड गेमसारखे आहे. लोकांना काहीतरी नवीन हवे आहे. आम्ही इतके भारतीय ऑस्ट्रेलियन शो पाहिलेले नाहीत,” कॉली म्हणाले.
सकारात्मक प्रतिसादामुळे कोली आणि कॉर्विनीला विविध पार्श्वभूमी असलेल्या अधिक शो आणि पात्रांबद्दल विचार करायला मिळाला.
“हा शो प्रसारकांना आत्मविश्वास देतो की आमच्याकडे अधिक वैविध्यपूर्ण कास्टिंग आणि कथा असू शकतात,” कॉर्विनी म्हणाली.
Recent Comments